|
|
Sunday, January 26th, 2025
| |
12:00 am - "Силь ву пле, гости дорогие, силь ву пле..." (с)
|
|
| Tuesday, May 29th, 2012
| |
1:05 am - Белая кобра
|
|
Позавчера этому журналу исполнилось семь лет. Чем он только для меня за эти семь лет не был. Средством общения с дорогим мне человеком - для этой цели он, собственно, и был когда-то создан. Подспорьем в усвоении новых знаний, по старому принципу "если хочешь что-то понять, объясни это кому-то ещё". Источником новостей, тех что не встретишь в сводках информационых агенств. Шансом узнать что-то новое из чужих для меня, но тем не менее интересных областей знания. И просто возможностью поделиться тем, что для меня важно, с симпатичными мне людьми. Все эти функции он со временем по разным причинам утратил. И остался памятником собственной бесполезности, из тех вещей, что и выбросить жалко - слишком много воспоминаний связано, и хранить глупо - толку никакого, да и воспоминания далеко не все приятные. Несколько раз я пытался закрыть этот журнал, то ли удалить вообще, то ли просто заморозить, но так и не решился. Сентиментален, что поделать. Так что пусть будет. Все-таки в течение нескольких лет он был немаловажной частью моей жизни. Спасибо за это всем тем, кто читал его, а особено тем, кто комментировал.
|
|
(2 comments | comment on this)
|
| Friday, May 25th, 2012
| |
4:27 pm - О признании
|
|
Я тут регулярно жалуюсь на пользователей, но случается от них услышать и что-то приятное. Бывает это, к сожалению, редко, но всё же бывает. Самый ценный, на моей памяти, комплимент своей работе я услышал несколько лет назад от одного весьма горячего южного джентльмена. Он был из Атланты, так что "южный джентльмен" здесь не оксюморон и не издевательство, а констатация факта. Действительно южный, и действительно джентльмен. И горячий тоже. Эмоциональный очень. Южный климат, испанская кровь, да ещё перемешанная с ирландской. Не человек, а ходячая гремучая смесь. Его всегда отличало забавное сочетание безукоризненной вежливости в письмах и крайней живости в разговорной речи. И вот спрашивает он как-то письмом, в какое время он мог бы позвонить, чтобы обсудить некоторые возникшие у него с нашим программным обеспечением затруднения. В самых изысканных выражениях спрашивает, заметьте. Договариваемся о времени, он звонит и прямо, что называется, с порога, вместо "здрасьте", орёт в телефонную трубку: "Ребята, ваш софт - лучший в мире! Я не шучу! Объясните мне, почему он такое говно?!" Я посмеялся, конечно, но фразу запомнил. Потому как "говно" - это он, конечно, сгоряча, а вот "лучший в мире" - из продолжительного опыта. Пустячок, а приятно.
|
|
(4 comments | comment on this)
|
| Friday, May 18th, 2012
| |
1:22 pm - О квартирном вопросе
|
|
Бедность заключается не в уменьшении имущества, а в увеличении ненасытности. Платон После рождения сына мы некоторое время жили у тёщи. Трое взрослых и маленький ребёнок в малогабаритной "двушке". Мы с женой и ребёнком в одной комнате, рабочее место с компьютером на кухне, причем компьютер один на всех, а ведь на кухне ещё и готовить надо, и есть тоже. В общем, было тесновато. Так что, когда некоторое время спустя мы перебрались в собственную двухкомнатную квартиру, почти 60 квадратных метров включая балкон, она показалась нам просто хоромами. Потом выяснилось, что опять как-то тесновато - рабочее место, спальня и гостиная совмещены в одной комнате, шкафов не хватает, да и вообще, две комнаты это мало. Но долго страдать по этому поводу нам не пришлось - мы перебрались в Штаты. Сняли "двухбедрумную" (т.е. трёхкомнатную на наши деньги) квартиру, метров 75 квадратных (и это не считая балкона!), и какое-то время чувствовали себя почти как бизоны на просторах бескрайних прерий. Но и тут постепенно выяснилось, что места как-то маловато. Кухня какая-то маловатая, рабочее место по-прежнему в спальне, да и гостиную неплохо бы отдельно от столовой. Помучившись так несколько лет, мы возопили "Доколе!" и переехали на другую квартиру, точнее в "таунхаус". Примерно 120 квадратных метров, нормальная кухня, отдельный кабинет для работы и даже небольшой огороженный дворик. Практически рай. Не думайте о нас плохо, нам этого было достаточно. Ну, почти. Следующий раз мы переехали не улучшения жилищных условий ради, а собственного жилья для. Когда только начинали искать дом, мы сразу решили, что места нам хватает. Вот только ещё одну спальню для гостей, и хорошо бы жене отдельную студию. И всё. Ну и так, по мелочи, подсобных помещений каких-нибудь, чтобы барахло хранить. И чтобы стиральная машина не в шкафу в коридоре жила, а то шуму от неё много. И камин обязательно. А больше ничего и не надо. Кто сказал "таблеток от жадности"? Дом мы купили, небольшой такой, по площади всего на четверть больше таунхауса, который до этого снимали. Со спальней для гостей, студией для жены, далее по списку. И камин. И подвал, чтобы барахло хранить, и чтобы стиральная машина там жила. Казалось бы, ну чего ещё. Три года всего мы в новом доме прожили, а я уже несколько раз ловил себя на мысли, что какой-то он маловатый. Хорошо бы ещё одну комнату под библиотеку. И чтобы комнаты слегка побольше, и потолки чуточку повыше. И хорошо бы ещё гараж. Ну и там ещё по мелочи. И тогда уже точно всё. Люди добрые, подскажите, где таблеток от жадности взять? А то ведь это никогда не закончится.
|
|
(12 comments | comment on this)
|
| |
12:04 am - О финансовых аналитиках
|
|
Говорил ли я вам когда-нибудь, как я ненавижу финансовых аналитиков? А как насчет того, почему именно я их ненавижу? Ненавижу я их люто, а причин тому несколько. Во-первых, они пользуются нашим софтом. И ладно бы они им просто пользовались, так нет же, они пользуются тем фактом, что они пользуются нашим софтом, для того, чтобы отравлять мне жизнь. Способы отравлять мне жизнь они придумывают самые разнообразные. То им слишком медленно, то им чересчур сложно, то они хотят чего-то такого, что программа делать не умеет, причем объяснить, что именно программа по их мнению должна делать, они не в состоянии, но жить без этого не могут и требуют, чтобы им это предоставили немедленно, а ещё лучше вчера к обеду. Но больше всего я их ненавижу за одну привычку. А именно, за манеру жаловаться, что "это число в результатах неправильное", а на вопрос "чем оно неправильное и какое число по-Вашему тут должно быть?" отвечать: "Я не знаю, но я чувствую, что оно неправильное!". Дальше начинается цирк с конями. Требуется объяснить клиенту весь ход вычислений, приводящих к непонравившемуся ему результату. Вычисления сплошь и рядом достаточно сложные и, чтобы их воспроизвести, требуется немало попотеть. И ладно ещё, когда в процессе действительно находишь ошибку в программе, такое нечасто, но бывает. Тогда клиент преисполняется чувства собственной значимости - как же, он нашел ошибку, какой он умный. Главное не ляпнуть сгоряча, что нашел он её исключительно потому, что никому до него не пришло в голову построить модель настолько по-уродски. Проблемы при вменяемой конфигурации модели мы всё-таки отлавливаем на стадии тестирования. Преисполненный чувства собственной значимости и очень умный пользователь принимает извинения, милостиво соглашается установить патч и удаляется, довольный собою и миром. Ну и я чувствую, что не зря проделал кучу работы - ошибка-то найдена и исправлена, программа стала хоть немножечко, но лучше. А вот если выясняется, что вычисления правильные, тогда получаешь настоящую проблему. Надо убедить клиента, что он неправ, при этом ни в коем случае не задев его ранимую душу и не показав, что считаешь его идиотом. Совершенно дурацкая ситуация - извиняться за то, что программа работает правильно. Но делать мне это приходится чаще и больше, чем извиняться за действительные ошибки. А уж насколько больше выматывает сил и души - не передать. Нет, я знаю, что есть где-то нормальные финансовые аналитики, но они почему-то никогда в службу поддержки не звонят. А если и звонят, то их вопросы до отдела разработки не доходят.
|
|
(15 comments | comment on this)
|
| Thursday, May 10th, 2012
| |
5:03 pm - О старых книгах
|
|
Когда в рабочий полдень я проснулся стоя мне нечем заняться и не хочется идти обедать, я иду в книжный магазин. Есть у меня недалеко от работы такой, да не просто книжный, а букинистический. Книги там продаются самые разные, но есть у них и нечто общее - книги это осиротевшие. Сданные, как, бывает, сдаются в приют надоевшие домашние животные. Большей частью пятидесятых - шестидесятых годов издания, они, как я подозреваю, главным образом из домашних библиотек, перешедших по наследству. А зачем наследникам старые бумажные книги? Вот и везут их сдавать. ( Читать дальше ... )
|
|
(13 comments | comment on this)
|
| Thursday, April 12th, 2012
| |
10:20 am - Перевирая Честертона
|
|
Где умный человек прячет мысль? В словах. Если нет слов, он их выдумывает. И, если ему надо спрятать мертвую мысль, он выдумывает мертвые слова.
|
|
(11 comments | comment on this)
|
| Monday, March 19th, 2012
| |
8:07 am - Сидя на красивом холме
|
|
С неделю уже по ленте гуляет очередной флэшмоб: тест на принадлежность к быдлу. С чувством глубокого морального удовлетворения отмечаю, что ни одного "быдла" в моей френдленте не нашлось. Поскольку индикатором принадлежности к оному будет серьезное отношение к подобным тестам. Быдло - это стадо, толпа. Человек, определяющий себя через принадлежность к определенной социальной группе, особенно когда принадлежность эта выражена признаками чисто внешними (что пью, что ем, во что одеваюсь, что читаю или смотрю) и верящий, что внутри данной группы "свои", а вне её - сплошь "чужие", именно этим самым быдлом и является.
|
|
(12 comments | comment on this)
|
| Wednesday, March 7th, 2012
| |
11:39 pm - О грустном
|
|
Замечательная la_la_brynza очень, на мой взгляд, точно и справедливо подметила про "...лет пять назад, когда все мы были заочно друг в друга влюблены и прощали друг дружке все. И белые ленты и путина. Когда мы были просто френдами, готовыми стать просто друзьями." Ведь и правда же, спорили, ругались, бывало, что и ссорились, но обычно потом остывали и умудрялись оставаться френдами, а иногда и становиться друзьями. Умели не переходить грань между несогласием и враждой. Даже не соглашаясь, уважать мнение собеседника. И писали, не задумываясь о том, правильно ли будем поняты, уверенные, что даже если поймут не так, то спросят, а если что не так - то и простят. Что же с нами случилось за эти пять лет?
current mood: задумчив
|
|
(29 comments | comment on this)
|
| Monday, March 5th, 2012
| |
4:55 pm - Из разговоров со службой поддержки
|
- У меня такое ощущение, что все наши клиенты - поголовно идиоты. - Очень может быть, но ты всё равно радуйся. - Чему радоваться?! - Тому, что не все поголовно идиоты - наши клиенты.
|
|
(18 comments | comment on this)
|
| Wednesday, February 15th, 2012
| |
7:35 am - День Святой Великомученицы Офелии
|
|
| Thursday, February 9th, 2012
| |
1:49 pm - Виды Бостона
|
|
| Wednesday, February 1st, 2012
| |
11:41 am - О границах свободы
|
|
На работе нам каждый год рассылают по электронной почте забавный документ, именуемый "корпоративными правилами". Это творение сумрачного гения юридического отдела насчитывает около сотни листов и имеет своей целью предотвратить ущерб компании от неразумного поведения сотрудников. На самом деле, поскольку документ этот составлен юристами, причем самого худшего разбора - юристами корпоративными, чья деятельность и образ мышления не имеют ничего общего с реальностью, то читать его нормальному человеку не рекомендуется. Достаточно просто расписаться в графе "с правилами техники безопасности ознакомлен" и отправить обратно. Устанавливать какие-либо правила никоим образом не входит в цели и задачи данного порождения сна разума. Единственная причина его существования в том, что если против компании будет подан судебный иск из-за действий кого-то из её сотрудников, юристы компании могут привести выдержку из корпоративных правил, запрещающую подобные действия, и доказать, что сотрудник был поставлен в известность о том, что такие действия запрещены, тем самым снимая с компании всякую ответственность. Ну а так как на практике судебный иск в Штатах может быть подан буквально по любому поводу, то корпоративные правила запрещают практически всё, даже отвечать на вопрос: "Который час?", заданный на улице случайным прохожим. В общем, читать этот документ не стоит, если жизнь и рассудок дороги вам. Гримпенская трясина в час, когда силы зла властвуют безраздельно, может показаться фешенебельным курортом после такого. ( Читать дальше... )
|
|
(22 comments | comment on this)
|
| Monday, January 30th, 2012
| |
4:28 pm - Будет весна, полагаете?
|
|
Не люблю январь, и с каждым годом всё сильнее. Во-первых, холодно. Во-вторых, темно. Да ещё два праздника, на него выпадающих, которые никогда особо не радовали, а с возрастом радуют всё меньше. В этом году хоть снега почти не было. Но всё равно, см. выше. Февраль, конечно, тоже не подарок, но у него есть два неоспоримых преимущества. Он короткий, это раз. И, самое главное, он последний месяц зимы. Можно и потерпеть, ведь потом начнётся весна.
|
|
(18 comments | comment on this)
|
| Monday, January 23rd, 2012
| |
12:35 pm - Цитата дня
|
|
Британского актёра Дэвида Нивена однажды спросили, почему он всегда так весел и жизнерадостен. Нивен ответил примерно следующее: "Видишь ли, старина, жизнь, на самом деле, настолько ужасна, что я считаю своей обязанностью всегда быть весёлым самому и пытаться сделать всех остальных радостнее тоже". ("Well, old bean, life is really so bloody awful that I feel it’s my absolute duty to be chirpy and try and make everybody else happy too"). Силён был мужик. Уважаю.
|
|
(10 comments | comment on this)
|
| Thursday, December 29th, 2011
| |
6:12 pm - Итоги года
|
|
Дерьмовый был год, если честно. Хорошо, что заканчивается. Плохо, что следующий будет, судя по всему, ничем не лучше.
|
|
(21 comments | comment on this)
|
| Thursday, December 22nd, 2011
| |
3:48 pm - Об относительности
|
|
Кто сказал, что 22 декабря самый короткий день в году? Фигушки. Лично у меня сегодня наоборот, самый длинный день в году. Потому что с завтрашнего дня - отпуск.
current mood: задолбался
|
|
(20 comments | comment on this)
|
| Friday, September 30th, 2011
| |
10:18 pm - Под настроение
|
|
| Wednesday, September 28th, 2011
| |
8:15 pm - Трудности перевода
|
|
Задумался, адекватно ли будет перевести "прапорщик Кайфоломов" как sergeant Dealbreaker. Да, я в курсе, что прапорщик - это warrant officer, но sergeant мне здесь кажется уместнее. С Кайфоломовым всё несколько сложнее.
|
|
(42 comments | comment on this)
|
| Monday, September 26th, 2011
| |
1:38 pm - О рокировках
|
|
- Вы сделали этот ход на ничью? - Нет. - Значит, вы сделали ход на выигрыш? - М-м… Отчасти. - Быть может, вы сделали ход на проигрыш?! - Я сделал ход, который отвечает требованиям позиции.
Д. Бронштейн. Международный турнир гроссмейстеров (цитируется по "Самоучитель игры на мировой шахматной доске" С. Переслегина)
current mood: Sapienti sat
|
|
(3 comments | comment on this)
|
|
|
|
|